BANCADA DIRECTA: Portugal: Tudo isto existe, tudo isto é triste, tudo isto é Fado!

sexta-feira, 30 de dezembro de 2011

Portugal: Tudo isto existe, tudo isto é triste, tudo isto é Fado!

Portugal: Tudo isto existe, tudo isto é triste, tudo isto é Fado!

Esta é a verdade, sob o ponto de vista dos franceses: Si tout le monde sait qu´est le fado, peu se rendent commpte de ce qu íl représent aujourd´hui au Portugal


Portugal : Villages fantômes et fado

Si tout le monde sait ce qu'est le fado, peu se rende compte de ce qu'il représente aujourd'hui au Portugal.

Ces dernières années, le genre connait une vogue sans précédent et le public s'est élargi et diversifié pour atteindre tous les âges et toutes les classes sociales.

Les thèmes classiques du fado sont l'exil, le vague à l'âme, les misères du quotidien : on aurait pu penser qu'il se nourrissait de la crise mais ce n'est pas tout à fait ça.


Car le fado représente aujourd'hui l'identité et l'unité des portugais. Une prouesse dans un pays où la république n'a que cent ans et qui a connu la dictature il y a à peine 40 ans.

Le fado est un genre qui a été récupéré tant par les fascistes que par les opposants au régime de Salazar.

Aujourd'hui le pays entier se retrouve dans cette musique.

C'est ça la vraie influence de la crise sur le fado.

Reportagem feita ao vivo em Lisboa por Yannick Cador









Nota de Bancada Directa
Esta reportagem foi realizada em Janeiro de 2011. Posteriormente o Fado ganhou o titulo de "Património Mundial Imaterial da Humanidade concedido pela UNESCO

Mas a pergunta feita pelos franceses subsiste: Este titulo alterou alguma coisa no conceito generalizado que se tem pelo Fado?

Sem comentários:

Obrigado Pela Sua Visita !